Despega el Cohete

Capt317f08f57a7a4ab9b63e8db3d4bc58e0astr_1No pudimos participar en la llamada de conferencia con Roger Clemens, ya que los teléfonos nos caían ocupados todo el tiempo. Habían motivos de sobra para ello: Si hay un jugador de béisbol en la faz de la Tierra que crea expectactiva como nadie, ese es ciertamente el Cohete.

Fue un día para nosotros: luego que Newsday se mantuviese firme con su versión, esperábamos una señal de los ejecutivos de los Astros. Y esa señal vino como una alerta para los medios vía correo electrónico, proveniente del departamento de Relaciones con los Medios. No había mucho tiempo para prepararse: la cita era en una hora y 15 minutos.

Nos comunicamos con nuestras fuentes, que nos confirmaron la información. Bueno, nunca la negaron en primer lugar. Si se dan cuenta, nunca usamos la palabra "negar", como sí lo hicieron otros medios. Por el contrario, dijimos que esos reportes eran "prematuros". Aparecieron en fin, 18 horas antes de lo debido.

Capt7cec9024f02246a58f297300d3622054astr_1
Este es un día en el que el universo del béisbol gira alrededor del Cohete. Algunos se han puesto emotivos, otros expresan no estar muy contentos con lo que consideran "actitudes de diva". Pero pocos se han quedado callados.

Nuestra MLBlogósfera ha sido un lugar para la discusión, y todos tienen una opinión. Sin embargo, si quieren leer la nuestra, deberán esperar a que, dentro de pocos días, tengamos nuestro turno al bate en astrosdehouston.com, el sitio oficial de los siderales en nuestro idioma.

Les diré, este es un momento muy emocionante para todos los que estamos involucrados con esta organización. Ha sido en definitiva un montón de trabajo detrás de cámaras para los empleados de los Astros en Union Station, pero todos están complacidos de poder divulgar las buenas nuevas.

¿Alguien recuerda que hubo un juego esta tarde? Así lo pensé. Lo admito: no lo ví en su totalidad. Hubo demasiada explosión del Cohete para ello.

Captc26cfb6744be47b78cd3306178120ecfastr
A continuación, leerán algunas frases recogidas en la rueda de prensa de hoy. Sigan sonriendo, fanáticos de los Astros.

Randy Hendricks, agente de Clemens: "No había acuerdo ayer, y así se lo dijimos a todos, y es cierto. Me comuniqué con Tim a primera hora de la noche y le dije "¿por qué no vienes a mi casa y hablamos sobre este negocio? Y lo completamos a medianoche; llamé a Roger bien tarde en la noche y le dije de los otros equipos que estaban involucrados: Boston, Nueva York y Texas. Hicieron un tremendo trabajo y fue una decisión difícil para Roger, y dejaré que les explique con sus propias palabras el por qué tomó esta decisión. El acuerdo se consiguió a medianoche, como les dije, y tenemos que dar algunos pasos antes que Roger se monte en la lomita".

Drayton McLane, Presidente y CEO de los Astros: "Me encanta hablarsobre ser campeones, ganar y ser los mejores. Y no conozco nadie que represente eso mejor que Roger Clemens. Hace aproximadamente una hora, llamé al Comisionado Bud Selig y le conté del acuerdo al que llegamos en horas de la noche de ayer, y me felicitó. Dijo, "creo que eso es grandioso para el Béisbol de Grandes Ligas. Creció en Houston, es leal a los fanáticos de Houston, y eso es lo grande que tiene el béisbol".

Roger Clemens: "Bueno, como le conté a Drayton y a Tim, y le dije a Randy cuando me llamó tarde anoche, el balón está en mi cancha ahora. Esta es una decisión difícil para mí por varios factores. Debo tomar el siguiente paso con el fin de preparar mi cuerpo para un regreso y ser efectivo, ganar juegos, y hacer lo que estoy acostumbrado a hacer, el ser extremadamente competitivo al más alto nivel".

Capte5ae7333112d4bf497c6edf9fe728c74astr
"Hubo momentos en los cuales le dije a Deb que quería alejarme de todo y seguir trabajando en la Fundación y con la comunidad y ver a mis amigos trabajar con este equipo. Y, ¿saben qué? Aquí estamos otra vez. Voy a intentarlo. No necesito estar consciente de saberlo o quererlo, pero estoy comprometido. Se trata de ganar. Sigo regresando con aquellos con quienes he batallado, y la última vez que me percaté, estuvimos en una Serie Mundial el año pasado. Es el mismo equipo, y cuidado si no mejor. Sé que tengo trabajo que hacer, como dijo Tim, y tengo que hacerlo paso a paso. Puedo entrar en una situación de juego y que mi cuerpo no responda en la forma que quiero. Le exijo mucho a mi cuerpo, pero necesito aún participar en algunos innings competitivos y llenos de presión. De nuevo, no pienso que me hubiese emprendido este reto si no hubiese escuchado tanto a mis compañeros de equipo pedirlo. Me han hablado y alentado, piensan que puedo hacerlo, y de eso se trata. Voy a salir, y afortunadamente me he estado ejercitando bien duro el último par de semanas y me he alejado de los comentarios y cosas por el estilo".

"Tengo raíces muy profundas en la tradición de Boston y no escondí nada mientras estuve en Nueva York. Pero lo importante fue los triunfos y éxitos que hemos tenido este último par de años – He tenido la oportunidad de estar en casa y disfrutar esos momentos, trabajar duro para conseguirlos, y he tenido unos tremendos compañeros trabajando junto conmigo y hemos obtenido algunas de nuestras metas. Este es el mismo grupo, o mejor aún, en el clubhouse y ellos los saben. He tenido oportunidad de ver algunos juegos y verán, no hemos tenido la mejor de las suertes este año. Pero, tengo la esperanza que eso cambiará y al final nos irá bien".

Reportero: ¿Será emotivo el 22 de junio, y como será para tí?

Capt39a0f2ed36224ec591ae1382850298daastr
Roger Clemens: "Seguramente será muy emotivo para mí y para mi familia, pero espero haber hecho todo lo necesario para estar listo. Para mí, aún falta mucho. No quiero tener retrocesos y me quiero asegurar que me he exigido lo suficiente para esa fecha de la que todos hablan."

"Si le pido a Drayton que venga y estire el brazo conmigo, estará allí (Risas). El suele estar allí, a mi lado y me pregunta "¿estás listo para ser campeón?" El es el hombre más positivo que he conocido. Sé que debe tener algunos días difíciles, pero yo no los he percibido. El siempre mantiene una actitud positiva, y su compromiso para ganar es obvio; y lo sé no sólamente por el hecho de tenerme aquí. Es obvio lo que quiere hacer, y nos lleva a un punto, ayudándonos a estar en la Serie Mundial la temporada pasada. Espero que la meta de todos es volver allí. Hay 11 juegos que ganar una vez se clasifica a la postemporada, y creo que este equipo es capaz de ello. Considero que somos un equipo con calibre de playoffs. Tener la oportunidad de pitchear con Roy Oswalt, quien me sorprendería mucho si no llega a ganar 20 partidos nuevamente; y con Andy Pettitte, quien fue la razón por la que pude venir aquí a jugar. Lo espero ansiosamente, el balón está en mi lado de la cancha, es todo lo que puedo decir. Debo salir, hacerlo y prepararme para que pueda ser parte de todo esto".

  1. Arielle

    Since you said you don’t get many comments here, I leave it here but in English because I stink at Spanish grammar. It is very weird. I can pretty much understand this entire post, yet I would never be able to write it. One line really made me laugh.
    «»No había acuerdo ayer, y así se lo dijimos a todos, y es cierto.»

    Yeah sure Randy. Just keep saying that, we all know it isn’t true.

    As for Las Meninas, well, it took forever and I probably did not do very well on it since my grammar is awful. The more tenses we learn, the more tenses I get mixed up. I don’t know when to use the subjunctive or the present perfect, and imperfect vs. preterite is just a disaster waiting to happen. Hopefully, I’ll get fluent in writing and speaking Spanish so that by the time I am ready to get a job in journalism, I could interview Hispanic players.

    -A

    http://catchingredsox.mlblogs.com

  2. emanbos@yahoo.com

    ¡Uy! Ella llegó y comentó aquí antes de que yo lo hiciera. ¡Qué vergüenza! (¡Es una broma! No me importa.) Sin embargo, aquí estoy.

    Creo que ella quiere que le ayudes. Está estableciendo contactos, y quiere recomendaciones de todas maneras. Eso es lo que pienso. Ella tiene razón: el castellano es el segundo idioma del béisbol, aunque hasta 2004, el segundo idioma era el francés. Tal vez soy la única persona que echa de menos a Les Expos de Montréal; fue un estudio cultural muy interesante, y la ciudad de Montréal es posiblemente la más bella de América del Norte.

    Regresando al tema, aquí en Boston, la mayoría de los hispanohablantes (y los que juegan al béisbol) son dominicanos y puertorriqueños, y la manera de hablar de los quisqueyanos y boricuas es diferente de la de los venezolanos. Hay venezolanos aquí, pero no hay tantos como hay los otros.

    Uno de mis amigos de estudiar en Sevilla es venezolano. Es buena gente, aunque es aficionado del Imperio Malo (Yankees). Una vez, llevó la camiseta del Vinotinto; creo que fue al mismo tiempo que el venezolano Juan Arango jugando por Mallorca chocó con el sevillista Javi Navarro. ¿Qué piensas del Vinotinto?

    Cuando tengo más tiempo, comentaré sobre Clemens. Lo siento.

    Hasta luego.

    -Eric

  3. Arielle

    (I will attempt to write this in Spanish. Please forgive my horrible grammar)

    Ayuda? Con espanol? Estoy estudiandolo en escuela, y tengo dos anos mas antes de universidad. Quizas estudiare espanol en universidad tambien. Contactos son buenos, pero tengo una opportunidad para hablar (o escribir) en espanol, y tengo que practicar mucho. Es cierto que yo quiero ser un escritor de deportes (reportero de deportes?), pero es mas importante que yo practico escribir temas o articulos primero en ingles, no en espanol. Es muy divertido para mi a leer articulos sobre beisbol en espanol.

    (So I couldn’t figure out how to put accents in, but I figure you’ll understand it anyways.)

    -A

    http://catchingredsox.mlblogs.com

  4. Rafael

    Arielle, si llegas a necesitar ayuda en algun momento no dudes en escribirme. No desperdicies las oportunidades que se te presenten de hablar y escribir en español, si quieres enviarme una nota puedes hacerlo. Es importante que lo empieces a hacer en ambos idiomas, mientras mas pronto mejor; estamos en un mercado cada vez mas bilingüe y es importante que desarrolles esa destreza.

    Eric, wow son muchas cosas. Si eres norteamericano me sorprende tu dominio del castellano. Con respecto al fútbol, como venezolano que soy al fin no soy muy fanático del fútbol. Estudié en un colegio de sacerdotes salesianos y me obligaban a jugarlo lo que me provocó aún mayor adversión al mismo. No obstante, me complace mucho ver los progresos hechos por nuestra selección nacional, y sí, tengo mi camisa vinotinto. Arango está haciendo algo increíble y no me sorprendería leer un día que está entre los grandes de la primera división. Del Mundial, solo te dire que estaré viendo béisbol de grandes ligas como siempre.

  5. emanbos@yahoo.com

    ¡Claro que sí! ¡Es tu trabajo! Tienes que ver al béisbol para estar mejor que los otros periodistas. 😀

    Me encanta béisbol. Vivo en Boston; ¿qué esperas? Es que soy aficionado de casi todas actividades deportivas.

    No entiendo por qué el béisbol es el número uno en Venezuela, mientras toda Sudamérica va loca para el fútbol. Creo que tiene relaciones con el sector petroquímico; nosotros estadounidenses nos encanta el petróleo e importamos mucho de Venezuela. Compartimos el béisbol con ustedes, y comparten el petróleo con nosotros. O algo como eso. 😀

    No te quedes sorprendido. Estudié en Sevilla por dieciocho semanas; antes, tomé clases en el colegio mayor y en la universidad. Aunque no soy licenciado en castellano (soy licenciado en ciencias políticas), fue una asignatura secundaria y por eso es parte de mi licenciatura. Tenía que estudiar, porque soy estadounidense al fin (pues, ruso-judío) y no tengo ninguna gota de sangre latina. 😀

    Esta discusión sobre Clemens me recordó de la temporada 1990, cuando empecé a prestar atención al béisbol (específicamente las Medias Rojas). Clemens fue 21-6 con una mediana de 1,93 que fue el mejor en béisbol. Debía ganar el premio Cy Young, pero Bob Welch lo ganó. Clemens lo ganó el próximo año, pero sus contribuciones fueron más importantes in 1990. Además, la cadena NESN difusaré su segundo partido de 20 ponchados de 1996 hoy a las 13:00 EDT (a la una de la tarde)

    -Eric

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s